Filmerna presenteras nedan såväl på svenska som på det minoritetsspråk som återfinns i filmen.
Ladda ner PDF med nedan filminformation om GLÖD
BADJELÁNNDA
Fargga juohke beaivvi lohká mediain daid lassáneamen dálkkádatrievdademiid birra. Jahkeáiggit sirdásuvvet, dálvvit bivaldit ja geasit guhkkot. Filbma govve poehtalaččat ja čalmmustahttá eatnama ja luonddu árvvu sin jurdagiin geat beaivválaččat eatnama geavahit.
Nästan dagligen rapporterar media om de accelererande klimatförändringarna. Årstiderna förskjuts, vintrarna blir varmare och somrarna längre. Poetiskt och visuellt belyser filmen marken och naturens värde genom tankar hos den som nyttjar marken dagligen.
REGI Jonah Senften & Jimmy Sundin
DIKT AV Juvva Pittja
LÄNGD 4 min 30 sek
SPRÅK Nordsamiska
DETTA ÄR NATTEN
טכאַנ יד סיא סאָד
,ךאַרפּש זאָלמייה אַ ;שינעגעגאַב עשיטעאָפּמליפ אַ סיא ”טכאַנ יד סיא סאָד’’ זיא ץאַלפּ רעד ,שידיי זיא ךאַרפּש יד .טכיד שיאיבנ אַ ,ץאַלפּ ענעסעגראַפ אַ ענייז טימ עשראַוו ןיא םלוע -ת יב רעשידיי רעד 200000 ענעזאָלראַפ ןיא ןילאָגראַמ אַננאַ ןופ ןבעגעגסיור אַ ןראָוועג זיא סאָוו דיל סאָד ןוא םירובק קרוי וינ 1929.
Detta är natten är ett filmpoetiskt möte; ett hemlöst språk, en bortglömd plats, en profetisk dikt. Språket är jiddisch, platsen den judiska begravningsplatsen i Warszawa med sina 200 000 förfallna gravar och dikten publicerad av Anna Margolin i New York 1929.
”och med ditt isande blod ska du känna hur jorden öppnar sig
och maskarna kallar.”
REGI Gunnar Bergdahl, Carl Javér, Fredrik Lange
LÄNGD 4 min 39 sek
SPRÅK Jiddisch
GLÖDHET
Alecio, Timimie thaj Anna vakheren ando veš pa čhiba, indentiteti thaj seksualiteti. Ando filmo si Alecio Araci, Anna Fogelström, Salamanca Gonzalez thaj Timimie Märak. O vakheripe ando filmo si pe i čhib romani, i čhib samikani thaj i čhib švedikani.
Alecio, Timimie och Anna samtalar i en grön skog kring språk, identitet och sexualitet. Medverkande är Alecio Araci, Anna Fogelström, Salamanca Gonzales och Timimie Märak. Dialogen i filmen är på romani, samiska och svenska.
REGI Alecio Araci
LÄNGD 4 min 55 sek
SPRÅK Romani,samiska och svenska
GRÄSET ÄR ALLTID GRÖNARE
Kaksi nuorta istuu kaffilassa Stockholmissa ja praatii isommista ja paremmista paikoista maailmassa. Monet siirtyvät Torniolaaksosta, ette saisivat ellää elämää, jossa tapahtuu enämpi asioista. Se oon niin helppo aina unelmoija jostaki suuremmasta, eikä tuntea ittensä koskaan tyytyväiseksi. Mutta onko ruoho aina vihreämpää toissaala?
Två ungdomar sitter på ett kafé i Stockholm och pratar om platser i världen somär större och bättre. Många flyttar från glesbygd i tron om att få leva ett mer händelserikt liv. Det är så lätt att aldrig känna sig nöjd och alltid drömma om något större. Men är gräset alltid grönare?
REGI Sanna Kalla
LÄNGD 4 min 30 sek
SPRÅK Meänkieli och svenska
KLASSENS Z
Hamipesa dokumentarikane filmostar thaj fiktivikane filmostar mangel Klassens
Z te sikhavel sar jekh djives le romenge ande švedikane školi šaj dičhol. Ando filmo dikhas jekhe romane studentos kon garavel pesko romanipe peske školake amalendar thaj peske sikhavnendar. Kana vov hačarel kaj khonik lel pe peste i doš le antiziganistipeske so nakhen le rom vov pučel pestar korkoro te si te kerel vov vareso odoleske. Vaj te si i buči kavere manušeski te lel pe peste? Ando filmo si le khelitora Edy Dzafic, Nora Azmani, Charleen Grots, Sven Boräng.
Med en blandning av dokumentär och fiktion vill Klassens Z visa hur en dag för romer i svenska skolor kan se ut. I filmen får vi följa en romsk elev som döljer sin identitet för sina klasskamrater, vänner och lärare. När han inser att ingen tar ansvar för den antiziganism som romer utsätts för frågar han sig själv huruvida han borde göra något själv åt saken. Eller ligger ansvaret hos någon annan? Medverkande skådespelare är Edy Dzafic, Nora Azmani, Charleen Grots och Sven Boräng.
REGI Alma Dzafic Ferhatovic
LÄNGD 4 min 54 sek
SPRÅK Romani och svenska
MELLAN HIMMEL OCH HELVETE
Sara uskoi, että hänen alakuloisuutensa oli vain masennusta, mutta vuosi sitten hänellä diagnosoitiin tyypin 2 kaksisuuntainen mielialahäiriö. Sairauden hän on perinyt suomalaiselta suvultaan. Nyt Sara pyrkii murtamaan sairauteen liittyvää vaikenemisen kulttuuria ja stigmaa niin suvussaan kuin yhteiskunnassakin.
Sara trodde att hens ledsamhet endast var depression, men för ett år sedan fick hen diagnosen bipolär typ 2. Sjukdomen som hen ärvt från sin finska släkt. Nu arbetar Sara med att bryta stigmat och tystnadskulturen både i sin egen släkt och i samhället.
REGI LiinaJohansson
LÄNGD 4 min 49 sek
SPRÅK Finska och svenska
DER SHMUES
סעומש רעד
-חרזימ ןיא ןדיי פיוא ןברוח רעד ךאָנ ןוא המחלמ- טלעוו עטייווצ יד ךאָנ ע קידעכאָ וו אַ סלאַ ןראָוועג םעלענ זיא שידיי זאַ ןבילבעג זיא ,עפּאָרייא ראַפ ךס אַ טנייה ךונ טיידאַב ךאַ רפּש עשידיי יד ראָנ .ךאַרפּש עניימעגלאַ גראַווגנוי ייווצ ןבאָה ןדעווש-םוּרד ןיא ץעגרע ןוא טעטיטנעדיא רעשידיי רעד ןוא רעטאַיכיספּ ,רעטקאָד-רעדניק םעד ןיא רערעל - שידיי רעייז ןענופעג ערעייז וצ רעטנענ ייז ןעמוק ךאַרפּש רעד ךרוד .ןאַמלוש המלש רבחמ .טנורגרעטניה רעייז וצ ןוא ןעלצראָוו
Andra världskriget och förintelsen av Östeuropas judiska befolkning ledde till att jiddisch försvann som ett utbrett vardagligt språk. Men jiddisch är fortfarande en stor del av den judiska identiteten och någonstans i södra Sverige har två ungdomar hittat sin jiddischlärare i barnläkaren, psykiatern och författaren Salomon Schulman. Genom språket kommer de närmare sina rötter och sin historia.
REGI Kamelia Pebdani
LÄNGD 4 min 55 sek
SPRÅK Jiddisch och svenska
SARRI JA SANNA
Sarri ja Sanna ovat olleet koko elämänsä ajan toistensa parhaat ystävät. Tässä sydämellisessä henkilökuvassa seuraamme heitä leipomassa joulutorttuja ja muistelemassa, millaista oli varttua, kun ei ollut ruotsalainen eikä suomalainen mutta kuitenkin sekä että. Hersyvä lyhytdokumentti, jossa nauru ja vakavuus kohtaavat.
Sarri och Sanna har varit bästa vänner hela sina liv. I detta kärleksfulla porträtt följer vi med när de bakar joulutorttu och minns sin uppväxt som att vara varken svensk eller finsk, men ändå både och. En sprudlande kortdokumentär där skrattet möter allvaret.
REGI Julia Qvarnström
LÄNGD 4 min 30 sek
SPRÅK Finska och svenska
SORI TONI
Toni on 16-vuotias ja asuu ahtaassa asunnossa perheensä kanssa. Hänellä on
kaksi pikkusisarusta, ja kotona vallitsee usein kaaos, hyörinä ja meteli. Toni kaipaa ystäviensä kanssa hengailua, ja hän pakeneekin usein chat-ryhmänsä pariin, mutta aina tämä pako ei riitä...
Toni är 16 år och bor i en trång lägenhet med sin familj. Hon har två småsyskon och hemma är det ofta kaos, stök och hög ljudvolym. Toni längtar innerligt efter att få hänga med sina vänner och flyr därför ofta in i chattgruppens gemenskap, men det är inte alltid den flykten räcker till...
REGI Lina Puranen
LÄNGD 4 min 30 sek
SPRÅK Finska och svenska
SVONNI VS SKATTEVERKET
Sápmelaš Ida-Maria riidala ruoŧa eiseválddiiguin rievttis ovddas beassat loktet vearrogeahpideami 3 000 ruvnnain beanaoastima dihte. Galget go ruoŧa geađgeoaivvit ipmirdit beana lea veahkkeneavvu, nugo skohter lea? Vai galgágo ain okta sápmelaš vuollánit ruoŧa hearráid dihte?
Samiska Ida-Maria kämpar mot de svenska myndigheterna för rätten att göra ett skatteavdrag på 3 000 kr för inköp av en hund. Ska de förstå att hunden är ett verktyg? Eller ska ännu en same tvingas böja sig för den svenska överheten?
REGI Maria Fredriksson
LÄNGD 4 min 50 sek
SPRÅK Samiska och svenska